סביר להניח ששמעת את המונח "אנגלית עסקית" מספר פעמים, ובכל פעם בטח תהיתם, "מה הופך אנגלית עסקית כל כך שונה מאנגלית כללית," רגילה "?"
ברמה הטכנית, אנגלית עסקית היא חלק מקטגוריה גדולה יותר הנקראת אנגלית למטרות ספציפיות. סוגים אחרים של אנגלית הנכללים בקטגוריה זו כוללים אנגלית טכנית פשוטה, אנגלית לתיירות ואנגלית מדעית. בקטגוריות אלה התלמידים מוצאים:
מונחים מיוחדים שקיימים רק בענף מסוים, או
מונחים יומיומיים שיש להם משמעויות מדויקות וספציפיות בענף זה.
אנגלית למטרות ספציפיות היא למעשה החבר הכי טוב של דובר אנגלית שאינו שפת אם ללימוד שפות. שפות אלה מטילות גבולות להגברת הבהירות ולהגבלת העמימות. ככה, אם מדענים מרחבי העולם יכנסו יחד כדי לערוך מחקר, הם מעבירים את רעיונותיהם בשפה מבוקרת במקום לפזר את משפטיהם בסלנג מעורפל או בביטויים אזוריים.
אנגלית עסקית מעט רחבה יותר, אך בדרך כלל היא כוללת את אוצר המילים החיוני למסחר. זה עוזר לאנשים להרים את אוצר המילים שהם צריכים לפגישות עסקיות, התכתבויות, סיכומי מנהלים, מצגות מכירות ועוד.
בשונה מאנגלית טכנית סטנדרטית, שהיא שפה מסומנת ומבוקרת, לאנגלית עסקית אין תקן עולמי, אך בדרך כלל היא צפויה לכסות תנאים מיוחדים הדרושים לניהול עסקים, והיא יכולה להתמחות בהמשך על בסיס תעשייה כמו נפט וגז או מימון.
אנשים עם הבנה מוצקה של אנגלית עסקית יכולים להשתתף בביטחון בפגישות עסקיות, לכתוב מכתבים עסקיים, לנסח סיכומי מנהלים, לתת מצגות מכירות ועוד.
דוברי אנגלית שפת אם גם צריכים ללמוד אנגלית עסקית
בתיאור זה של אנגלית עסקית, בוודאי הבנת משהו מעניין: דוברי אנגלית שפת אם צריכים גם ללמוד אנגלית עסקית. זה לא משהו שהם גדלים ולומדים באופן טבעי מכיוון שיש מונחים מיוחדים שלא משתמשים בהם בשיחה יומיומית. אז אל תתפלאו אם אתם רואים דובר אנגלית שוטפת בשיעור האנגלית העסקי שלכם.
אנגלית עסקית מועילה לבני אדם ומכונות
לרוב דוברי אנגלית שאינם שפת אם יותר קל להבין אחד את השני מאשר להבין את דוברי האנגלית שפת אם. הסיבה לכך היא שדוברי אנגלית שאינם שפת אם לומדים אנגלית "לפי הספר ", בעקבות דקדוק ואוצר מילים. מצד שני, דוברי אנגלית שפת אם משתמשים בסלנג אזורי, ביטויים מצחיקים, קיצורים והם מדברים במהירות.
מעניין שזה לא רק מהווה בעיה לדוברי אנגלית שאינם דוברי שפה. זה מהווה בעיה גם למחשבים, וככל שהעולם שלנו מתחבר יותר למכשירים, חיוני שנעשה אינטגרציה חלקה.
האנגלית היא הלנגה פרנקה של המסחר העולמי
אפשרויות גיוס עובדים אינן מוגבלות עוד על ידי גיאוגרפיה. מנהלי פרויקטים הקימו צוותים מרוחקים מלאי כישרון מרחבי העולם ואילו חברות שיש להן גב כלכלי רחב מכסות את עלות העברת המועמדים הנחשקים. תקשורת חיונית להצלחתם של מאמצים בינלאומיים אלה, ואנגלית מתבססת במהירות (אם כבר לא) כ- lingua franca של תקשורת, חדשנות ומסחר עולמיים.
Комментарии